Language
© 2026 natured.in

Rozdział 16, Slok 16

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 16.16

Oryginalny werset

anekacittavibhrAntA mohajAlasamAvRtAH | prasaktAH kAmabhogeSu patanti narake'zucau ||16-16||

Transliteracja

anekacittavibhrāntā mohajālasamāvṛtāḥ . prasaktāḥ kāmabhogeṣu patanti narake.aśucau ||16-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
aa
nene
kaka
cici
ttatta
vivi
bhrAbhrā
ntAntā
momo
haha
jA
lala
sasa
mA
vRvṛ
tAHtāḥ
2
prapra
sasa
ktAHktāḥ
kA
mama
bhobho
gege
Suṣu
papa
tata
ntinti
nana
rara
keke
''
zuśu
caucau

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

16.16 Bewildered by many thoughts, ensnared by the net of delusion, addicted to sensual enjoyments, they fall into a foul Naraka.