Rozdział 18, Slok 12
🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 18.12
Oryginalny werset
aniSTamiSTaM mizraM ca trividhaM karmaNaH phalam | bhavatyatyAginAM pretya na tu saMnyAsinAM kvacit ||18-12||
Transliteracja
aniṣṭamiṣṭaṃ miśraṃ ca trividhaṃ karmaṇaḥ phalam . bhavatyatyāgināṃ pretya na tu saṃnyāsināṃ kvacit ||18-12||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Dekoder rytmu
Metrum:हंसमाला (Fuzzy)
Uderzenia: 51
Komentarze
Swami Adidevananda
Komentarze
Tłumaczenie
18.12 Undesirable, desirable and mixed - thus threefold is the fruit of work that accrues after death to those who have not renounced; but to those who have renounced, none whatsoever.