Rozdział 18, Slok 64
🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 18.64
Oryginalny werset
sarvaguhyatamaM bhUyaH zRNu me paramaM vacaH | iSTo'si me dRDhamiti tato vakSyAmi te hitam ||18-64||
Transliteracja
sarvaguhyatamaṃ bhūyaḥ śṛṇu me paramaṃ vacaḥ . iṣṭo.asi me dṛḍhamiti tato vakṣyāmi te hitam ||18-64||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Dekoder rytmu
Metrum:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Uderzenia: 48
Komentarze
Swami Adidevananda
Komentarze
Tłumaczenie
18.64 Hear again My supreme word, the most secret of all; as you are exceedingly loved by Me, I am telling what is good for you.