Language
© 2026 natured.in

Rozdział 2, Slok 66

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 2.66

Oryginalny werset

nAsti buddhirayuktasya na cAyuktasya bhAvanA | na cAbhAvayataH zAntirazAntasya kutaH sukham ||2-66||

Transliteracja

nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā . na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham ||2-66||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
nA
stisti
bubu
ddhiddhi
rara
yuyu
ktakta
syasya
nana
cA
yuyu
ktakta
syasya
bhAbhā
vava
nA
2
nana
cA
bhAbhā
vava
yaya
taHtaḥ
zAśā
ntinti
rara
zAśā
ntanta
syasya
kuku
taHtaḥ
susu
khakha
mm

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

2.66 There is no Buddhi for the unintegrated, nor for him is there contemplation of the self, and for him without contemplation of the self, there is no peace; and for one lacking peace, where is happiness?