Language
© 2026 natured.in

Rozdział 3, Slok 22

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 3.22

Oryginalny werset

na me pArthAsti kartavyaM triSu lokeSu kiJcana | nAnavAptamavAptavyaM varta eva ca karmaNi ||3-22||

Transliteracja

na me pārthāsti kartavyaṃ triṣu lokeṣu kiñcana . nānavāptamavāptavyaṃ varta eva ca karmaṇi ||3-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
nana
meme
pA
rthArthā
stisti
kaka
rtarta
vyaMvyaṃ
tritri
Suṣu
lolo
keke
Suṣu
kiki
Jcañca
nana
2
nA
nana
vA
ptapta
mama
vA
ptapta
vyaMvyaṃ
vava
rtarta
ee
vava
caca
kaka
rmarma
Niṇi

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

3.22 For me, Arjuna, there is nothing in all the three worlds which ought to be done, nor is there anything unacired that ought to be acired. Yet I go on working.