Language
© 2026 natured.in

Rozdział 4, Slok 13

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 4.13

Oryginalny werset

cAturvarNyaM mayA sRSTaM guNakarmavibhAgazaH | tasya kartAramapi mAM viddhyakartAramavyayam ||4-13||

Transliteracja

cāturvarṇyaṃ mayā sṛṣṭaṃ guṇakarmavibhāgaśaḥ . tasya kartāramapi māṃ viddhyakartāramavyayam ||4-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
cA
tutu
rvarva
rNyaMrṇyaṃ
mama
yA
sRsṛ
STaMṣṭaṃ
gugu
Naṇa
kaka
rmarma
vivi
bhAbhā
gaga
zaHśaḥ
2
tata
syasya
kaka
rtArtā
rara
mama
pipi
mAMmāṃ
vivi
ddhyaddhya
kaka
rtArtā
rara
mama
vyavya
yaya
mm

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

4.13 The system of four stations was created by Me according to distinction of Gunas and Karma. Though I am their creator, know Me as non-agent and immutable.