Language
© 2026 natured.in

Rozdział 4, Slok 5

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 4.5

Oryginalny werset

zrIbhagavAnuvAca | bahUni me vyatItAni janmAni tava cArjuna | tAnyahaM veda sarvANi na tvaM vettha parantapa ||4-5||

Transliteracja

śrībhagavānuvāca . bahūni me vyatītāni janmāni tava cārjuna . tānyahaṃ veda sarvāṇi na tvaṃ vettha parantapa ||4-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
zrIśrī
bhabha
gaga
vA
nunu
vA
caca
2
baba
hU
nini
meme
vyavya
tI
tA
nini
jaja
nmAnmā
nini
tata
vava
cA
rjurju
nana
3
tA
nyanya
haMhaṃ
veve
dada
sasa
rvArvā
Niṇi
nana
tvaMtvaṃ
veve
tthattha
papa
rara
ntanta
papa

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

4.5 The Lord said Many births of Mine have passed, O Arjuna, and so is it with you also. I know them all, but you do not know them.