Language
© 2026 natured.in

Rozdział 5, Slok 13

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 5.13

Oryginalny werset

sarvakarmANi manasA saMnyasyAste sukhaM vazI | navadvAre pure dehI naiva kurvanna kArayan ||5-13||

Transliteracja

sarvakarmāṇi manasā saṃnyasyāste sukhaṃ vaśī . navadvāre pure dehī naiva kurvanna kārayan ||5-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

Uderzenia: 53
1
sasa
rvarva
kaka
rmArmā
Niṇi
mama
nana
sA
saMsaṃ
nyanya
syAsyā
steste
susu
khaMkhaṃ
vava
zIśī
2
nana
vava
dvAdvā
rere
pupu
rere
dede
hI
nainai
vava
kuku
rvarva
nnanna
kA
rara
yaya
nn

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

5.13 The embodied self, mentally resigning all actions as belonging to the city of nine gates (i.e., the body) and becoming self-controlled, dwells happily, neither himself acting nor causing the body to act.