Language
© 2026 natured.in

Rozdział 6, Slok 5

🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 6.5

Oryginalny werset

uddharedAtmanAtmAnaM nAtmAnamavasAdayet | Atmaiva hyAtmano bandhurAtmaiva ripurAtmanaH ||6-5||

Transliteracja

uddharedātmanātmānaṃ nātmānamavasādayet . ātmaiva hyātmano bandhurātmaiva ripurātmanaḥ ||6-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Dekoder rytmu

1
uu
ddhaddha
rere
dA
tmatma
nA
tmAtmā
naMnaṃ
nA
tmAtmā
nana
mama
vava
sA
dada
yeye
tt
2
Aā
tmaitmai
vava
hyAhyā
tmatma
nono
baba
ndhundhu
rA
tmaitmai
vava
riri
pupu
rA
tmatma
naHnaḥ

Komentarze

Swami Adidevananda

Komentarze

Tłumaczenie

6.5 One should raise the self by his own mind and not allow the self to sink; for the mind alone is the friend of the self, and the mind alone is the foe of the slef.