Rozdział 7, Slok 17
🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 7.17
Oryginalny werset
teSAM jJAnI nityayukta ekabhaktirviziSyate | priyo hi jJAnino'tyarthamahaM sa ca mama priyaH ||7-17||
Transliteracja
teṣāṃ jñānī nityayukta ekabhaktirviśiṣyate . priyo hi jñānino.atyarthamahaṃ sa ca mama priyaḥ ||7-17||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Dekoder rytmu
Metrum:तूणक (Fuzzy)
Uderzenia: 51
Komentarze
Swami Adidevananda
Komentarze
Tłumaczenie
7.17 Of these, the man of knowledge, being ever with Me in Yoga and devoted to the One only, is the foremost; for I am very dear to the man of knowledge and he too is dear to Me.