Rozdział 7, Slok 8
🗣 Mówca: zrIbhagavAnBG 7.8
Oryginalny werset
raso'hamapsu kaunteya prabhAsmi zazisUryayoH | praNavaH sarvavedeSu zabdaH khe pauruSaM nRSu ||7-8||
Transliteracja
raso.ahamapsu kaunteya prabhāsmi śaśisūryayoḥ . praṇavaḥ sarvavedeṣu śabdaḥ khe pauruṣaṃ nṛṣu ||7-8||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Dekoder rytmu
Metrum:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Uderzenia: 49
Komentarze
Swami Adidevananda
Komentarze
Tłumaczenie
7.8 I am the taste in the waters, O Arjuna! I am the light in the sun and the moon; the sacred syllable Om in all the Vedas; sound in the ether; and manhood in men am I.