Language
© 2026 natured.in

Capítulo 3, Slok 34

🗣 Orador: zrIbhagavAnBG 3.34

Verso Original

indriyasyendriyasyArthe rAgadveSau vyavasthitau | tayorna vazamAgacchettau hyasya paripanthinau ||3-34||

Transliteração

indriyasyendriyasyārthe rāgadveṣau vyavasthitau . tayorna vaśamāgacchettau hyasya paripanthinau ||3-34||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Decodificador de Ritmo

1
ii
ndrindri
yaya
syesye
ndrindri
yaya
syAsyā
rtherthe
rA
gaga
dvedve
Sauṣau
vyavya
vava
sthisthi
tautau
2
tata
yoyo
rnarna
vava
zaśa
mA
gaga
cchecche
ttauttau
hyahya
syasya
papa
riri
papa
nthinthi
naunau

Comentários

Swami Adidevananda

Comentários

Tradução

3.34 Each sense has fixed attachment to, and aversion for, its corresponding object. But no one should come under their sway; for they are his foes.