Language
© 2026 natured.in

Capítulo 6, Slok 35

🗣 Orador: zrIbhagavAnBG 6.35

Verso Original

zrIbhagavAnuvAca | asaMzayaM mahAbAho mano durnigrahaM calam | abhyAsena tu kaunteya vairAgyeNa ca gRhyate ||6-35||

Transliteração

śrībhagavānuvāca . asaṃśayaṃ mahābāho mano durnigrahaṃ calam . abhyāsena tu kaunteya vairāgyeṇa ca gṛhyate ||6-35||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Decodificador de Ritmo

1
zrIśrī
bhabha
gaga
vA
nunu
vA
caca
2
aa
saMsaṃ
zaśa
yaMyaṃ
mama
hA
bA
hoho
mama
nono
dudu
rnirni
gragra
haMhaṃ
caca
lala
mm
3
aa
bhyAbhyā
sese
nana
tutu
kaukau
ntente
yaya
vaivai
rA
gyegye
Naṇa
caca
gRgṛ
hyahya
tete

Comentários

Swami Adidevananda

Comentários

Tradução

6.35 The Lord said The mind is hard to subdue and fickle, no doubt, O mighty-armed one, but , O son of Kunti, by practice and by the exercise of dispassion it can be brought under control.