Capítulo 6, Slok 7
🗣 Orador: zrIbhagavAnBG 6.7
Verso Original
jitAtmanaH prazAntasya paramAtmA samAhitaH | zItoSNasukhaduHkheSu tathA mAnApamAnayoH ||6-7||
Transliteração
jitātmanaḥ praśāntasya paramātmā samāhitaḥ . śītoṣṇasukhaduḥkheṣu tathā mānāpamānayoḥ ||6-7||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Decodificador de Ritmo
Métrica:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Bitmos: 49
Comentários
Swami Adidevananda
Comentários
Tradução
6.7 Of him whose mind is conered and who is serene, the great self is well secured in heat and cold, in pleasure and pain, and in honour and dishonour.