Language
© 2026 natured.in

Capitol 17, Slok 7

🗣 Vorbitor: zrIbhagavAnBG 17.7

Vers original

AhArastvapi sarvasya trividho bhavati priyaH | yajJastapastathA dAnaM teSAM bhedamimaM zRNu ||17-7||

Transliterare

āhārastvapi sarvasya trividho bhavati priyaḥ . yajñastapastathā dānaṃ teṣāṃ bhedamimaṃ śṛṇu ||17-7||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Decodor de ritm

1
Aā
hA
rara
stvastva
pipi
sasa
rvarva
syasya
tritri
vivi
dhodho
bhabha
vava
titi
pripri
yaHyaḥ
2
yaya
jJajña
stasta
papa
stasta
thAthā
dA
naMnaṃ
tete
SAMṣāṃ
bhebhe
dada
mimi
maMmaṃ
zRśṛ
Nuṇu

Comentarii

Swami Adidevananda

Comentarii

Traducere

17.7 Even the food which is dear to all is threefold. So are sacrifices, austeritty and gifts. Listen about this distinction among them.