Capitol 18, Slok 11
🗣 Vorbitor: zrIbhagavAnBG 18.11
Vers original
na hi dehabhRtA zakyaM tyaktuM karmANyazeSataH | yastu karmaphalatyAgI sa tyAgItyabhidhIyate ||18-11||
Transliterare
na hi dehabhṛtā śakyaṃ tyaktuṃ karmāṇyaśeṣataḥ . yastu karmaphalatyāgī sa tyāgītyabhidhīyate ||18-11||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Decodor de ritm
Metru:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Timpuri: 52
Comentarii
Swami Adidevananda
Comentarii
Traducere
18.11 For, it is impossible for one who bears a body to abandon actions entirely. But he who gives up the fruits of works, is called the abandoner.