Language
© 2026 natured.in

Capitol 18, Slok 63

🗣 Vorbitor: zrIbhagavAnBG 18.63

Vers original

iti te jJAnamAkhyAtaM guhyAdguhyataraM mayA | vimRzyaitadazeSeNa yathecchasi tathA kuru ||18-63||

Transliterare

iti te jñānamākhyātaṃ guhyādguhyataraṃ mayā . vimṛśyaitadaśeṣeṇa yathecchasi tathā kuru ||18-63||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Decodor de ritm

1
ii
titi
tete
jJAjñā
nana
mA
khyAkhyā
taMtaṃ
gugu
hyAhyā
dgudgu
hyahya
tata
raMraṃ
mama
yA
2
vivi
mRmṛ
zyaiśyai
tata
dada
ześe
Seṣe
Naṇa
yaya
thethe
cchaccha
sisi
tata
thAthā
kuku
ruru

Comentarii

Swami Adidevananda

Comentarii

Traducere

18.63 Thus the knowledge, the mystery of mysteries, has been declared to you be Me. Reflecting on it fully, do what you will.