Language
© 2026 natured.in

Capitol 2, Slok 18

🗣 Vorbitor: zrIbhagavAnBG 2.18

Vers original

antavanta ime dehA nityasyoktAH zarIriNaH | anAzino'prameyasya tasmAdyudhyasva bhArata ||2-18||

Transliterare

antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ . anāśino.aprameyasya tasmādyudhyasva bhārata ||2-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Decodor de ritm

1
aa
ntanta
vava
ntanta
ii
meme
dede
hA
nini
tyatya
syosyo
ktAHktāḥ
zaśa
rI
riri
NaHṇaḥ
2
aa
nA
ziśi
nono
''
prapra
meme
yaya
syasya
tata
smAsmā
dyudyu
dhyadhya
svasva
bhAbhā
rara
tata

Comentarii

Swami Adidevananda

Comentarii

Traducere

2.18 These bodiesof the Jiva (the embodied self) are said to have an end while the Jiva itself is eternal, indestructible and incomprehensibel. Therefore, fight O Bharata (Arjuna).