Capitol 2, Slok 36
🗣 Vorbitor: zrIbhagavAnBG 2.36
Vers original
avAcyavAdAMzca bahUnvadiSyanti tavAhitAH | nindantastava sAmarthyaM tato duHkhataraM nu kim ||2-36||
Transliterare
avācyavādāṃśca bahūnvadiṣyanti tavāhitāḥ . nindantastava sāmarthyaṃ tato duḥkhataraṃ nu kim ||2-36||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Decodor de ritm
Metru:मानसहंस (Fuzzy)
Timpuri: 50
Comentarii
Swami Adidevananda
Comentarii
Traducere
2.36 Your enemies, slandering your prowess, will use words which should never be uttered. What could be more painful than that?