Capitol 7, Slok 22
🗣 Vorbitor: zrIbhagavAnBG 7.22
Vers original
sa tayA zraddhayA yuktastasyArAdhanamIhate | labhate ca tataH kAmAnmayaiva vihitAnhi tAn ||7-22||
Transliterare
sa tayā śraddhayā yuktastasyārādhanamīhate . labhate ca tataḥ kāmānmayaivavihitānhi tān ||7-22||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Decodor de ritm
Metru:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Timpuri: 49
Comentarii
Swami Adidevananda
Comentarii
Traducere
7.22 Endowed with that faith, he worships that form and thence gets the objects of his desire, granted in reality by Me alone.