Глава 12, Slok 13

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 12.13

Оригинальный стих

адвэшт̣а̄ сарвабхӯта̄на̄м̣ маитрах̣ карун̣а эва ча | нирмамо нирахан̇ка̄рах̣ самадух̣кхасукхах̣ кшамӣ ||12-13||

Транслитерация

adveṣṭā sarvabhūtānāṃ maitraḥ karuṇa eva ca . nirmamo nirahaṅkāraḥ samaduḥkhasukhaḥ kṣamī ||12-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
аa
двэdve
шт̣а̄ṣṭā
саsa
рваrva
бхӯbhū
та̄
на̄м̣nāṃ
маиmai
трах̣traḥ
каka
руru
н̣аṇa
эe
ваva
чаca
2
ниni
рмаrma
моmo
ниni
раra
хаha
н̇ка̄ṅkā
рах̣raḥ
саsa
маma
дух̣duḥ
кхаkha
суsu
кхах̣khaḥ
кшаkṣa
мӣ

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

12.13 He who never hates any being, who is friendly and compassionate, who is free from the feelings of I and mine, who looks upon all pain and pleasure the same as and who is enduring;