அத்தியாயம் 10, Slok 17

🗣 பேச்சாளர்: அர்ஜுநBG 10.17

மூல வசனம்

கதம் வித்யாமஹம் யோகிம்ஸ்த்வாம் ஸதா பரிசிந்தயந் | கேஷு கேஷு ச பாவேஷு சிந்த்யோऽஸி பகவந்மயா ||௧௦-௧௭||

ஒலிபெயர்ப்பு

kathaṃ vidyāmahaṃ yogiṃstvāṃ sadā paricintayan . keṣu keṣu ca bhāveṣu cintyo.asi bhagavanmayā ||10-17||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
ka
தம்thaṃ
விvi
த்யாdyā
ma
ஹம்haṃ
யோyo
கிம்giṃ
ஸ்த்வாம்stvāṃ
sa
தா
pa
ரிri
சிci
ந்தnta
ya
ந்n
2
கேke
ஷுṣu
கேke
ஷுṣu
ca
பாbhā
வேve
ஷுṣu
சிci
ந்த்யோntyo
'
ஸிsi
bha
ga
va
ந்மnma
யா

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.17 How can I, Your devotee, know You by constantly meditating on You? And in what modes, O Lord, are you to be meditated upon by Me.