அத்தியாயம் 10, Slok 25

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.25

மூல வசனம்

மஹர்ஷீணாம் ப்ரு'குரஹம் கிராமஸ்ம்யேகமக்ஷரம் | யஜ்ஞாநாம் ஜபயஜ்ஞோऽஸ்மி ஸ்தாவராணாம் ஹிமாலயஃ ||௧௦-௨௫||

ஒலிபெயர்ப்பு

maharṣīṇāṃ bhṛgurahaṃ girāmasmyekamakṣaram . yajñānāṃ japayajño.asmi sthāvarāṇāṃ himālayaḥ ||10-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

மீட்டர்:पञ्चचामर (Fuzzy)
பீட்ஸ்: 52
1
ma
ha
ர்ஷீrṣī
ணாம்ṇāṃ
ப்ரு'bhṛ
குgu
ra
ஹம்haṃ
கிgi
ரா
ma
ஸ்ம்யேsmye
ka
ma
க்ஷkṣa
ra
ம்m
2
ya
ஜ்ஞாjñā
நாம்nāṃ
ja
pa
ya
ஜ்ஞோjño
'
ஸ்மிsmi
ஸ்தாsthā
va
ரா
ணாம்ṇāṃ
ஹிhi
மா
la
யஃyaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.25 Of the great seers, I am Bhrgu. Of words, I am the single-lettered word Om. Of sacrifices, I am the sacrifice of Japa. Of immovable things I am the Himalayas.