அத்தியாயம் 10, Slok 27
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.27
மூல வசனம்
உச்சைஃஶ்ரவஸமஶ்வாநாம் வித்தி மாமம்ரு'தோத்பவம் | ஐராவதம் கஜேந்த்ராணாம் நராணாம் ச நராதிபம் ||௧௦-௨௭||
ஒலிபெயர்ப்பு
uccaiḥśravasamaśvānāṃ viddhi māmamṛtodbhavam . airāvataṃ gajendrāṇāṃ narāṇāṃ ca narādhipam ||10-27||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
பீட்ஸ்: 51
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
10.27 Of horses know Me to be Uccaihsravas the nectar-born. Of lordly elephants, I am Airavata, and of men, I am the monarch.