அத்தியாயம் 10, Slok 29

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.29

மூல வசனம்

அநந்தஶ்சாஸ்மி நாகாநாம் வருணோ யாதஸாமஹம் | பித்ரூ'ணாமர்யமா சாஸ்மி யமஃ ஸம்யமதாமஹம் ||௧௦-௨௯||

ஒலிபெயர்ப்பு

anantaścāsmi nāgānāṃ varuṇo yādasāmaham . pitṝṇāmaryamā cāsmi yamaḥ saṃyamatāmaham ||10-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 51
1
a
na
ந்தnta
ஶ்சாścā
ஸ்மிsmi
நா
கா
நாம்nāṃ
va
ருru
ணோṇo
யா
da
ஸா
ma
ha
ம்m
2
பிpi
த்ரூ'tṝ
ணாṇā
ma
ர்யrya
மா
சா
ஸ்மிsmi
ya
மஃmaḥ
ஸம்saṃ
ya
ma
தா
ma
ha
ம்m

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.29 Of snakes, I am Ananta. Of aatic-beings I am Varuna. Of manes, I am Aryama. Of subduers, I am Yama.