அத்தியாயம் 10, Slok 31

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 10.31

மூல வசனம்

பவநஃ பவதாமஸ்மி ராமஃ ஶஸ்த்ரப்ரு'தாமஹம் | சஷாணாம் மகரஶ்சாஸ்மி ஸ்ரோதஸாமஸ்மி ஜாஹ்நவீ ||௧௦-௩௧||

ஒலிபெயர்ப்பு

pavanaḥ pavatāmasmi rāmaḥ śastrabhṛtāmaham . jhaṣāṇāṃ makaraścāsmi srotasāmasmi jāhnavī ||10-31||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
pa
va
நஃnaḥ
pa
va
தா
ma
ஸ்மிsmi
ரா
மஃmaḥ
śa
ஸ்த்ரstra
ப்ரு'bhṛ
தா
ma
ha
ம்m
2
jha
ஷாṣā
ணாம்ṇāṃ
ma
ka
ra
ஶ்சாścā
ஸ்மிsmi
ஸ்ரோsro
ta
ஸா
ma
ஸ்மிsmi
ஜா
ஹ்நhna
வீ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

10.31 Of moving things, I am the wind. Of those who bear weapons, I am Rama. Of fishers, I am Makara, and of rivers, I am Ganga.