அத்தியாயம் 11, Slok 2

🗣 பேச்சாளர்: அர்ஜுநBG 11.2

மூல வசனம்

பவாப்யயௌ ஹி பூதாநாம் ஶ்ருதௌ விஸ்தரஶோ மயா | த்வத்தஃ கமலபத்ராக்ஷ மாஹாத்ம்யமபி சாவ்யயம் ||௧௧-௨||

ஒலிபெயர்ப்பு

bhavāpyayau hi bhūtānāṃ śrutau vistaraśo mayā . tvattaḥ kamalapatrākṣa māhātmyamapi cāvyayam ||11-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 49
1
bha
வா
ப்யpya
யௌyau
ஹிhi
பூbhū
தா
நாம்nāṃ
ஶ்ருśru
தௌtau
விvi
ஸ்தsta
ra
ஶோśo
ma
யா
2
த்வtva
த்தஃttaḥ
ka
ma
la
pa
த்ராtrā
க்ஷkṣa
மா
ஹா
த்ம்யtmya
ma
பிpi
சா
வ்யvya
ya
ம்m

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

11.2 The origination and dissolution of all beings, O Krsna, (as issuing from You) have been heard verily by me at length as also Your immutable greatness.