அத்தியாயம் 11, Slok 49
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 11.49
மூல வசனம்
மா தே வ்யதா மா ச விமூடபாவோ த்ரு'ஷ்ட்வா ரூபம் கோரமீத்ரு'ங்மமேதம் | வ்யபேதபீஃ ப்ரீதமநாஃ புநஸ்த்வம் ததேவ மே ரூபமிதம் ப்ரபஶ்ய ||௧௧-௪௯||
ஒலிபெயர்ப்பு
mā te vyathā mā ca vimūḍhabhāvo dṛṣṭvā rūpaṃ ghoramīdṛṅmamedam . vyapetabhīḥ prītamanāḥ punastvaṃ tadeva me rūpamidaṃ prapaśya ||11-49||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:उपेन्द्रवज्रा
பீட்ஸ்: 71
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
11.49 You need not fear any more, nor be perplexed, looking on this awesome form of Mine. Free from fear and with a gladdened heart, behold again that other form of Mine.