அத்தியாயம் 11, Slok 54

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 11.54

மூல வசனம்

பக்த்யா த்வநந்யயா ஶக்ய அஹமேவம்விதோऽர்ஜுந | ஜ்ஞாதும் த்ரஷ்டும் ச தத்த்வேந ப்ரவேஷ்டும் ச பரந்தப ||௧௧-௫௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

bhaktyā tvananyayā śakya ahamevaṃvidho.arjuna . jñātuṃ draṣṭuṃ ca tattvena praveṣṭuṃ ca parantapa ||11-54||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
bha
க்த்யாktyā
த்வtva
na
ந்யnya
யா
śa
க்யkya
a
ha
மேme
வம்vaṃ
விvi
தோdho
'
ர்ஜுrju
na
2
ஜ்ஞாjñā
தும்tuṃ
த்ரdra
ஷ்டும்ṣṭuṃ
ca
ta
த்த்வேttve
na
ப்ரpra
வேve
ஷ்டும்ṣṭuṃ
ca
pa
ra
ந்தnta
pa

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

11.54 But by single-minded devotion, O Arjuna, it is possible to truly know, to see and to enter into Me, who am of this form, O harasser of foes.