அத்தியாயம் 12, Slok 17

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 12.17

மூல வசனம்

யோ ந ஹ்ரு'ஷ்யதி ந த்வேஷ்டி ந ஶோசதி ந காங்க்ஷதி | ஶுபாஶுபபரித்யாகீ பக்திமாந்யஃ ஸ மே ப்ரியஃ ||௧௨-௧௭||

ஒலிபெயர்ப்பு

yo na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati . śubhāśubhaparityāgī bhaktimānyaḥ sa me priyaḥ ||12-17||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 47
1
யோyo
na
ஹ்ரு'hṛ
ஷ்யṣya
திti
na
த்வேdve
ஷ்டிṣṭi
na
ஶோśo
ca
திti
na
கா
ங்க்ஷṅkṣa
திti
2
ஶுśu
பாbhā
ஶுśu
bha
pa
ரிri
த்யாtyā
கீ
bha
க்திkti
மா
ந்யஃnyaḥ
sa
மேme
ப்ரிpri
யஃyaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

12.17 He who rejoices not, nor hates, nor grieves, nor desires, who renounces good and evil, who is full of devotion to me - dear to me is such a devotee.