அத்தியாயம் 13, Slok 28

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 13.28

மூல வசனம்

ஸமம் ஸர்வேஷு பூதேஷு திஷ்டந்தம் பரமேஶ்வரம் | விநஶ்யத்ஸ்வவிநஶ்யந்தம் யஃ பஶ்யதி ஸ பஶ்யதி ||௧௩-௨௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

samaṃ sarveṣu bhūteṣu tiṣṭhantaṃ parameśvaram . vinaśyatsvavinaśyantaṃ yaḥ paśyati sa paśyati ||13-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
sa
மம்maṃ
sa
ர்வேrve
ஷுṣu
பூbhū
தேte
ஷுṣu
திti
ஷ்டṣṭha
ந்தம்ntaṃ
pa
ra
மேme
ஶ்வśva
ra
ம்m
2
விvi
na
ஶ்யśya
த்ஸ்வtsva
விvi
na
ஶ்யśya
ந்தம்ntaṃ
யஃyaḥ
pa
ஶ்யśya
திti
sa
pa
ஶ்யśya
திti

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

13.28 Who sees the supreme ruler dwelling alike in all bodies and nevr perishing when they perish, he sees indeed.