அத்தியாயம் 17, Slok 28

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 17.28

மூல வசனம்

அஶ்ரத்தயா ஹுதம் தத்தம் தபஸ்தப்தம் க்ரு'தம் ச யத் | அஸதித்யுச்யதே பார்த ந ச தத்ப்ரேத்ய நோ இஹ ||௧௭-௨௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

aśraddhayā hutaṃ dattaṃ tapastaptaṃ kṛtaṃ ca yat . asadityucyate pārtha na ca tatprepya no iha ||17-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
a
ஶ்ரśra
த்தddha
யா
ஹுhu
தம்taṃ
da
த்தம்ttaṃ
ta
pa
ஸ்தsta
ப்தம்ptaṃ
க்ரு'kṛ
தம்taṃ
ca
ya
த்t
2
a
sa
திdi
த்யுtyu
ச்யcya
தேte
பா
ர்தrtha
na
ca
ta
த்ப்ரேtpre
த்யtya
நோno
i
ha

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

17.28 Whatever offering or gift is made, whatever austerity is practised and whatever action is performed without faith, that is called Asat, O Arjuna. It is naught here or hereafter.