அத்தியாயம் 18, Slok 4
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 18.4
மூல வசனம்
நிஶ்சயம் ஶ்ரு'ணு மே தத்ர த்யாகே பரதஸத்தம | த்யாகோ ஹி புருஷவ்யாக்ர த்ரிவிதஃ ஸம்ப்ரகீர்திதஃ ||௧௮-௪||
ஒலிபெயர்ப்பு
niścayaṃ śṛṇu me tatra tyāge bharatasattama . tyāgo hi puruṣavyāghra trividhaḥ samprakīrtitaḥ ||18-4||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
பீட்ஸ்: 49
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
18.4 Listen to My decision, O Arjuna, about abandonment; for abandonment (Tyaga) is declared to be of three kinds.