அத்தியாயம் 2, Slok 64
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 2.64
மூல வசனம்
ராகத்வேஷவிமுக்தைஸ்து விஷயாநிந்த்ரியைஶ்சரந் | (or வியுக்தைஸ்து) ஆத்மவஶ்யைர்விதேயாத்மா ப்ரஸாதமதிகச்சதி ||௨-௬௪||
ஒலிபெயர்ப்பு
rāgadveṣavimuktaistu viṣayānindriyaiścaran . orviyuktaistu ātmavaśyairvidheyātmā prasādamadhigacchati ||2-64||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
பீட்ஸ்: 55
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
2.64 But he who goes through the sense-objects with the senses free from love and hate, disciplined and controlled, attains serenity.