அத்தியாயம் 3, Slok 36

🗣 பேச்சாளர்: அர்ஜுநBG 3.36

மூல வசனம்

அர்ஜுந உவாச | அத கேந ப்ரயுக்தோऽயம் பாபம் சரதி பூருஷஃ | அநிச்சந்நபி வார்ஷ்ணேய பலாதிவ நியோஜிதஃ ||௩-௩௬||

ஒலிபெயர்ப்பு

arjuna uvāca . atha kena prayukto.ayaṃ pāpaṃ carati pūruṣaḥ . anicchannapi vārṣṇeya balādiva niyojitaḥ ||3-36||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 56
1
a
ர்ஜுrju
na
u
வா
ca
2
a
tha
கேke
na
ப்ரpra
யுyu
க்தோkto
'
யம்yaṃ
பா
பம்paṃ
ca
ra
திti
பூ
ருru
ஷஃṣaḥ
3
a
நிni
ச்சccha
ந்நnna
பிpi
வா
ர்ஷ்ணேrṣṇe
ya
ba
லா
திdi
va
நிni
யோyo
ஜிji
தஃtaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

3.36 Arjuna said But, impelled by what, O Krsna, does one (practising Jnana Yoga), commit sin even against his own will, constrained as it were, by force?