அத்தியாயம் 6, Slok 47

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 6.47

மூல வசனம்

யோகிநாமபி ஸர்வேஷாம் மத்கதேநாந்தராத்மநா | ஶ்ரத்தாவாந்பஜதே யோ மாம் ஸ மே யுக்ததமோ மதஃ ||௬-௪௭||

ஒலிபெயர்ப்பு

yogināmapi sarveṣāṃ madgatenāntarātmanā . śraddhāvānbhajate yo māṃ sa me yuktatamo mataḥ ||6-47||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
யோyo
கிgi
நா
ma
பிpi
sa
ர்வேrve
ஷாம்ṣāṃ
ma
த்கdga
தேte
நா
ந்தnta
ரா
த்மtma
நா
2
ஶ்ரśra
த்தாddhā
வா
ந்பnbha
ja
தேte
யோyo
மாம்māṃ
sa
மேme
யுyu
க்தkta
ta
மோmo
ma
தஃtaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

6.47 He who with faith worships Me, whose inmost self is fixed in Me, I consider him as the greatest of the Yogins.