అధ్యాయం 10, Slok 21

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 10.21

మూల పద్యం

ఆదిత్యానామహం విష్ణుర్జ్యోతిషాం రవిరంశుమాన్ | మరీచిర్మరుతామస్మి నక్షత్రాణామహం శశీ ||౧౦-౨౧||

లిప్యంతరీకరణ

ādityānāmahaṃ viṣṇurjyotiṣāṃ raviraṃśumān . marīcirmarutāmasmi nakṣatrāṇāmahaṃ śaśī ||10-21||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 53
1
ā
దిdi
త్యాtyā
నా
ma
హంhaṃ
విvi
ష్ణుṣṇu
ర్జ్యోrjyo
తిti
షాంṣāṃ
ra
విvi
రంraṃ
శుśu
మా
న్n
2
ma
రీ
చిci
ర్మrma
రుru
తా
ma
స్మిsmi
na
క్షkṣa
త్రాtrā
ణాṇā
ma
హంhaṃ
śa
శీśī

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

10.21 Of Adityas I am Visnu, of luminous bodies I am the radiant sun. Of the Maruts I am Marici, and among the constellations I am the moon.