అధ్యాయం 18, Slok 1

🗣 వక్త: అర్జునBG 18.1

మూల పద్యం

అర్జున ఉవాచ | సంన్యాసస్య మహాబాహో తత్త్వమిచ్ఛామి వేదితుమ్ | త్యాగస్య చ హృషీకేశ పృథక్కేశినిషూదన ||౧౮-౧||

లిప్యంతరీకరణ

arjuna uvāca . saṃnyāsasya mahābāho tattvamicchāmi veditum . tyāgasya ca hṛṣīkeśa pṛthakkeśiniṣūdana ||18-1||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 58
1
a
ర్జుrju
na
u
వా
ca
2
సంsaṃ
న్యాnyā
sa
స్యsya
ma
హా
బా
హోho
ta
త్త్వttva
మిmi
చ్ఛాcchā
మిmi
వేve
దిdi
తుtu
మ్m
3
త్యాtyā
ga
స్యsya
ca
హృhṛ
షీṣī
కేke
śa
పృpṛ
tha
క్కేkke
శిśi
నిni
షూṣū
da
na

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

18.1 Arjuna said I desire to know the truth about renunciation (Sannyasa) and abnegation (Tyaga) severally, O Krsna.