అధ్యాయం 2, Slok 1

🗣 వక్త: సఞ్జయBG 2.1

మూల పద్యం

సఞ్జయ ఉవాచ | తం తథా కృపయావిష్టమశ్రుపూర్ణాకులేక్షణమ్ | విషీదన్తమిదం వాక్యమువాచ మధుసూదనః ||౨-౧||

లిప్యంతరీకరణ

sañjaya uvāca . taṃ tathā kṛpayāviṣṭamaśrupūrṇākulekṣaṇam . viṣīdantamidaṃ vākyamuvāca madhusūdanaḥ ||2-1||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 56
1
sa
ఞ్జñja
ya
u
వా
ca
2
తంtaṃ
ta
థాthā
కృkṛ
pa
యా
విvi
ష్టṣṭa
ma
శ్రుśru
పూ
ర్ణాrṇā
కుku
లేle
క్షkṣa
ṇa
మ్m
3
విvi
షీṣī
da
న్తnta
మిmi
దంdaṃ
వా
క్యkya
ముmu
వా
ca
ma
ధుdhu
సూ
da
నఃnaḥ

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

2.1 Sanjaya said To him, who was thus overcome with pity, whose eyes were wet with tears, who was sorrow-stricken and who bore a bewildered look Sri Krsna spoke as follows: