అధ్యాయం 3, Slok 32

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 3.32

మూల పద్యం

యే త్వేతదభ్యసూయన్తో నానుతిష్ఠన్తి మే మతమ్ | సర్వజ్ఞానవిమూఢాంస్తాన్విద్ధి నష్టానచేతసః ||౩-౩౨||

లిప్యంతరీకరణ

ye tvetadabhyasūyanto nānutiṣṭhanti me matam . sarvajñānavimūḍhāṃstānviddhi naṣṭānacetasaḥ ||3-32||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 54
1
యేye
త్వేtve
ta
da
భ్యbhya
సూ
ya
న్తోnto
నా
నుnu
తిti
ష్ఠṣṭha
న్తిnti
మేme
ma
ta
మ్m
2
sa
ర్వrva
జ్ఞాjñā
na
విvi
మూ
ఢాంḍhāṃ
స్తాstā
న్విnvi
ద్ధిddhi
na
ష్టాṣṭā
na
చేce
ta
సఃsaḥ

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

3.32 But those who calumniate it, and those who do not practise this teaching of Mine - know them to be absolutely senseless and devoid of all knowledge, and therefore lost.