అధ్యాయం 4, Slok 27

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 4.27

మూల పద్యం

సర్వాణీన్ద్రియకర్మాణి ప్రాణకర్మాణి చాపరే | ఆత్మసంయమయోగాగ్నౌ జుహ్వతి జ్ఞానదీపితే ||౪-౨౭||

లిప్యంతరీకరణ

sarvāṇīndriyakarmāṇi prāṇakarmāṇi cāpare . ātmasaṃyamayogāgnau juhvati jñānadīpite ||4-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 53
1
sa
ర్వాrvā
ణీṇī
న్ద్రిndri
ya
ka
ర్మాrmā
ణిṇi
ప్రాprā
ṇa
ka
ర్మాrmā
ణిṇi
చా
pa
రేre
2
ā
త్మtma
సంsaṃ
ya
ma
యోyo
గా
గ్నౌgnau
జుju
హ్వhva
తిti
జ్ఞాjñā
na
దీ
పిpi
తేte

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

4.27 Some again offer as oblation the functions of the senses and the activity of the vital breaths into the fire of the Yoga of restraint of the mind kindled by knowledge.