అధ్యాయం 6, Slok 34

🗣 వక్త: అర్జునBG 6.34

మూల పద్యం

చఞ్చలం హి మనః కృష్ణ ప్రమాథి బలవద్ దృఢమ్ | తస్యాహం నిగ్రహం మన్యే వాయోరివ సుదుష్కరమ్ ||౬-౩౪||

లిప్యంతరీకరణ

cañcalaṃ hi manaḥ kṛṣṇa pramāthi balavad dṛḍham . tasyāhaṃ nigrahaṃ manye vāyoriva suduṣkaram ||6-34||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 51
1
ca
ఞ్చñca
లంlaṃ
హిhi
ma
నఃnaḥ
కృkṛ
ష్ణṣṇa
ప్రpra
మా
థిthi
ba
la
va
ద్d
దృdṛ
ḍha
మ్m
2
ta
స్యాsyā
హంhaṃ
నిni
గ్రgra
హంhaṃ
ma
న్యేnye
వా
యోyo
రిri
va
సుsu
దుdu
ష్కṣka
ra
మ్m

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

6.34 For the mind is fickle, O Krsna, impetuous, powerful and stubborn. I think that restraint of it is as difficult as that of the wind.