บท 10, Slok 11

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 10.11

บทกวีต้นฉบับ

ตเษามเวานุกมฺปารฺถมหมชฺญานชํ ตมห์ | นาศยามฺยาตฺมภาวสฺถโ ชฺญานทีปเน ภาสฺวตา ||๑๐-๑๑||

การถอดเสียง

teṣāmevānukampārthamahamajñānajaṃ tamaḥ . nāśayāmyātmabhāvastho jñānadīpena bhāsvatā ||10-11||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 53
1
ตเte
ษาṣā
มเme
วา
นุnu
ka
มฺปาmpā
รฺถrtha
ma
ha
ma
ชฺญาjñā
na
ชํjaṃ
ta
มห์maḥ
2
นา
śa
ยา
มฺยาmyā
ตฺมtma
ภาbhā
va
สฺถโstho
ชฺญาjñā
na
ที
ปเpe
na
ภาbhā
สฺวsva
ตา

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

10.11 Out of compassion for them alone, I, abiding in their mental activity as its object, dispel the darkness born of ignorance by the brilliant lamp of knowledge.