บท 4, Slok 5
🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 4.5
บทกวีต้นฉบับ
ศฺรีภควานุวาจ | พหูนิ มเ วฺยตีตานิ ชนฺมานิ ตว จารฺชุน | ตานฺยหํ วเท สรฺวาณิ น ตฺวํ วเตฺถ ปรนฺตป ||๔-๕||
การถอดเสียง
śrībhagavānuvāca . bahūni me vyatītāni janmāni tava cārjuna . tānyahaṃ veda sarvāṇi na tvaṃ vettha parantapa ||4-5||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ตัวถอดรหัสจังหวะ
ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 58
คำอธิบาย
Swami Adidevananda
คำอธิบาย
คำแปล
4.5 The Lord said Many births of Mine have passed, O Arjuna, and so is it with you also. I know them all, but you do not know them.