Language
© 2026 natured.in

باب 2, Slok 57

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 2.57

اصل آیت

یَہ سَرَْوَتَْرَانَبھَِسَْنَےہَسَْتَتَْتَتَْپَْرَاپَْیَ شَُبھَاشَُبھَمَْ | نَابھَِنَنَْدَتَِ نَ دَْوَےشَْٹَِ تَسَْیَ پَْرَجَْنَا پَْرَتَِشَْٹھَِتَا ||۲-۵۷||

نقل حرفی

yaḥ sarvatrānabhisnehastattatprāpya śubhāśubham . nābhinandati na dveṣṭi tasya prajñā pratiṣṭhitā ||2-57||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 54
1
یَہyaḥ
سَsa
رَْوَrva
تَْرَاtrā
نَna
بھَِbhi
سَْنَےsne
ہَha
سَْتَsta
تَْتَtta
تَْپَْرَاtprā
پَْیَpya
شَُśu
بھَاbhā
شَُśu
بھَbha
مَْm
2
نَا
بھَِbhi
نَna
نَْدَnda
تَِti
نَna
دَْوَےdve
شَْٹَِṣṭi
تَta
سَْیَsya
پَْرَpra
جَْنَاjñā
پَْرَpra
تَِti
شَْٹھَِṣṭhi
تَا

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

2.57 He who has no love on any side, who when he finds good or evil, neither rejoices nor hates - his wisdom is firmly set.