باب 4, Slok 15
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 4.15
اصل آیت
اےوَں جَْنَاتَْوَا کَْرِتَں کَرَْمَ پَُورَْوَےرَپَِ مَُمَُکَْشَُبھَِہ | کَُرَُ کَرَْمَےوَ تَسَْمَاتَْتَْوَں پَُورَْوَےہ پَُورَْوَتَرَں کَْرِتَمَْ ||۴-۱۵||
نقل حرفی
evaṃ jñātvā kṛtaṃ karma pūrvairapi mumukṣubhiḥ . kuru karmaiva tasmāttvaṃ pūrvaiḥ pūrvataraṃ kṛtam ||4-15||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 52
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
4.15 Knowing thus, even ancient seekers for liberation and work. Therefore, do your wok only as the ancients did in olden times.