Chương 11, Slok 49
🗣 Người nói: zrIbhagavAnBG 11.49
Câu thơ gốc
mA te vyathA mA ca vimUDhabhAvo dRSTvA rUpaM ghoramIdRGmamedam | vyapetabhIH prItamanAH punastvaM tadeva me rUpamidaM prapazya ||11-49||
Phiên âm
mā te vyathā mā ca vimūḍhabhāvo dṛṣṭvā rūpaṃ ghoramīdṛṅmamedam . vyapetabhīḥ prītamanāḥ punastvaṃ tadeva me rūpamidaṃ prapaśya ||11-49||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Giải mã nhịp điệu
Nhịp điệu:उपेन्द्रवज्रा
Nhịp: 71
Chú giải
Swami Adidevananda
Chú giải
Bản dịch
11.49 You need not fear any more, nor be perplexed, looking on this awesome form of Mine. Free from fear and with a gladdened heart, behold again that other form of Mine.