Language
© 2026 natured.in

Chương 18, Slok 51

🗣 Người nói: zrIbhagavAnBG 18.51

Câu thơ gốc

buddhyA vizuddhayA yukto dhRtyAtmAnaM niyamya ca | zabdAdInviSayAMstyaktvA rAgadveSau vyudasya ca ||18-51||

Phiên âm

buddhyā viśuddhayā yukto dhṛtyātmānaṃ niyamya ca . śabdādīnviṣayāṃstyaktvā rāgadveṣau vyudasya ca ||18-51||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Giải mã nhịp điệu

1
bubu
ddhyAddhyā
vivi
zuśu
ddhaddha
yA
yuyu
ktokto
dhRdhṛ
tyAtyā
tmAtmā
naMnaṃ
nini
yaya
myamya
caca
2
zaśa
bdAbdā
dI
nvinvi
Saṣa
yAMyāṃ
styastya
ktvAktvā
rA
gaga
dvedve
Sauṣau
vyuvyu
dada
syasya
caca

Chú giải

Swami Adidevananda

Chú giải

Bản dịch

18.51 Endowed by a purified understanding, subduing the mind by steadiness, relinishing sound and other objectts of the senses and casting aside love and hate;