Language
© 2026 natured.in

18, Slok 27

🗣 朗诵者: zrIbhagavAnBG 18.27

原文诗句

rAgI karmaphalaprepsurlubdho hiMsAtmako'zuciH | harSazokAnvitaH kartA rAjasaH parikIrtitaH ||18-27||

音译

rāgī karmaphalaprepsurlubdho hiṃsātmako.aśuciḥ . harṣaśokānvitaḥ kartā rājasaḥ parikīrtitaḥ ||18-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

韵律解码器

1
rA
gI
kaka
rmarma
phapha
lala
prepre
psupsu
rlurlu
bdhobdho
hiMhiṃ
sA
tmatma
koko
''
zuśu
ciHciḥ
2
haha
rSarṣa
zośo
kA
nvinvi
taHtaḥ
kaka
rtArtā
rA
jaja
saHsaḥ
papa
riri
kI
rtirti
taHtaḥ

注释

Swami Adidevananda

注释

翻译

18.27 That doer is called Rajasika who is passionate, who seeks the fruits of his acts, who is greedy, harmful, impure and who is moved by delight and grief.