Language
© 2026 natured.in

18, Slok 29

🗣 朗诵者: zrIbhagavAnBG 18.29

原文诗句

buddherbhedaM dhRtezcaiva guNatastrividhaM zRNu | procyamAnamazeSeNa pRthaktvena dhanaJjaya ||18-29||

音译

buddherbhedaṃ dhṛteścaiva guṇatastrividhaṃ śṛṇu . procyamānamaśeṣeṇa pṛthaktvena dhanañjaya ||18-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

韵律解码器

1
bubu
ddheddhe
rbherbhe
daMdaṃ
dhRdhṛ
tete
zcaiścai
vava
gugu
Naṇa
tata
stristri
vivi
dhaMdhaṃ
zRśṛ
Nuṇu
2
propro
cyacya
mA
nana
mama
ześe
Seṣe
Naṇa
pRpṛ
thatha
ktvektve
nana
dhadha
nana
Jjañja
yaya

注释

Swami Adidevananda

注释

翻译

18.29 Hear now, the threefold division of Buddhi (reason) and Dhrti (fortitude), O Arjuna, according to the Gunas, fully and severally to be set forth.